Jak czytać książki w obcym języku? 2


Jak czytać książki w obcym języku, źródło: pixabay.com

Jak czytać książki w obcym języku, źródło: pixabay.com

Przyglądamy się kolejnej metodzie na naukę języków obcych. Chodzi o to, żeby nie wiało nudą i bezsensownym wkuwaniem wszystkiego na pamięć. To wpis o tym, jak czytać książki w obcym języku?

Dlaczego warto?

Jeśli lubisz czytać po polsku, zastanów się nad tym, żeby sięgnąć też po książki w oryginale. Aby miało to sens, czytanie musi być Twoją pasją i sposobem na spędzanie wolnego czasu.

Zalety czytania w języku obcym są nieocenione. Przede wszystkim poznajesz nowe słowa, które są umieszczone w kontekście. Często nie trzeba nawet korzystać ze słownika, żeby zrozumieć coś, z czym spotykasz się po raz pierwszy. Unikniesz w ten sposób ślęczenia nad nudnym podręcznikiem i czytankami, których treść często pozostawia wiele do życzenia.

Czytanie to świetny sposób na bierne poznawanie języka i utrwalanie gramatyki. Widzisz, jak różne konstrukcje stosuje się w praktyce. Chłoniesz wtedy język obcy i uczysz w nim myśleć.

I najważniejsze jest to, że poznajesz kulturę i historię kraju, który Cię interesuje. Przenosisz się w zupełnie inny świat. Możesz na chwilę oderwać się od swojej codziennej rzeczywistości.

Po jakie książki sięgać i kiedy zacząć?

Sięgaj po takie pozycje, które są zgodne z Twoimi zainteresowaniami. Zacząć jest najlepiej od razu. Nawet jeśli jesteś na poziomie A1 albo A2. Czytaj książki dostosowane do Twojej znajomości języka obcego.

Jeśli znasz język na poziomie podstawowym, na rynku znajdziesz publikacje w uproszczonej wersji językowej. A to znaczy, że możesz czytać klasykę i doskonale ją rozumieć. Mówię tu o tak zwanych readersach. Sięgaj też po komiksy, poradniki, przewodniki i książki biznesowe. One zazwyczaj są pisane prostym językiem. Ze znajomością języka na poziomie B2 możesz czytać każdą książkę niezależnie od stopnia jej trudności.

Jak czytać książki w obcym języku?

Masz do wyboru kilka sposobów na czytanie w oryginale. Najlepiej będzie, jeśli dostosujesz taktykę do celu, który sobie stawiasz.

Pierwszy

Czytasz całe akapity i skupiasz się na słowach, które rozumiesz. Starasz się wyłapać ogólny sens. Nie podkreślasz nieznanych słów i nie zapisujesz nowych konstrukcji gramatycznych. Ważne jest to, żeby poczuć klimat książki i nie tłumaczyć sobie w myślach treści na język polski.

Drugi

Zagłębiasz się w tekst. Podkreślasz nieznane słowa i sprawdzasz ich znaczenie w słowniku. To metoda bardzo żmudna i czasochłonna. Najlepiej sprawdza się na krótkich tekstach.

Trzeci

Czytasz książkę równocześnie po polsku i w języku obcym. Odpada wtedy wertowanie słownika albo sprawdzanie wszystkiego w programie do tłumaczeń. Metoda jest dobra, gdy chcesz przeczytać książkę pisaną trudnym językiem.

Jak zgłębiać znajomość języków za pomocą książek?

Podaję propozycje kilku ćwiczeń.

Pierwsze

Wybierasz z przeczytanej książki akapit i szczegółowo go analizujesz: sprawdzasz wszystkie nieznane słowa, spisujesz konstrukcje gramatyczne, przyglądasz się stylowi autora. Na końcu tłumaczysz ten fragment na język polski.

Drugie

Wybierasz fragment książki. Jednocześnie słuchasz audiobooka i śledzisz tekst. W ten sposób rozwijasz umiejętność rozumienia ze słuchu.

Trzecie

Ćwiczenie polega na przepisywaniu fragmentu książki. Musisz doskonale rozumieć to, co wybierzesz. Możesz też napisać streszczenie albo wymyślić temat eseju i stworzyć krótkie wypracowanie. Polecam Ci aplikację LanguageTool do sprawdzania błędów. To pomoże w rozwijaniu umiejętności pisania.

Czwarte

Opowiedz sobie na głos, o czym jest książka, którą przeczytałeś. Wyraź opinię na jej temat. Skrytykuj lub pochwal bohaterów. W ten sposób uczysz się mówić w języku obcym.

Gdzie kupować książki w oryginale?

Jest mnóstwo księgarni, które oferują książki w wielu językach. Podam przykłady dla moich języków.

Po angielsku:

– polecam antykwariat English Books, który oferuje ogromny wybór książek po angielsku; mi szczególnie przypadły do gustu pozycje o tematyce psychologicznej i biznesowej;
– duży wybór ma też księgarnia Book City, cenię ją szczególnie za audiobooki.

Po rosyjsku:

– moja ulubiona księgarnia z literaturą rosyjską to Booker, znajdziemy tam wszystko, czego tylko dusza zapragnie.

Po czesku:

– w Polsce, moim zdaniem, najlepsza jest księgarnia Czeskie Klimaty, choć żałuję, że nie ma tam działu z książkami biznesowymi.

Książki za darmo

W sieci znajdziemy też mnóstwo miejsc, gdzie można ściągnąć książki za darmo:
Book Stacks – jest tam mnóstwo książek w formacie PDF;
Chest of Books – są tu dostępne książki z różnych kategorii, m. in. biznes, zwierzęta, bajki, finanse, gotowanie;
Project Gutenberg – na stronie znajduje się około 25 tysięcy różnych pozycji;
Loyal Books – to wspaniałe miejsce do ściągania darmowych audiobooków;
Free Classic Audio Books – tu z kolei znajdziemy klasykę w formacie MP3 i MP4.

Już wiesz, jak czytać książki w obcym języku? Przekonałam Cię? Kiedy zamierzasz zacząć?


Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.

CommentLuv badge

2 komentarzy do “Jak czytać książki w obcym języku?